Перевод "clown around" на русский

English
Русский
0 / 30
clownэксцентрик паяц клоун балаганщик гаерствовать
aroundкругом около вокруг окрест
Произношение clown around (клаун эраунд) :
klˈaʊn ɐɹˈaʊnd

клаун эраунд транскрипция – 8 результатов перевода

I could have lived at the side of a good, all new, eight pounds kid, but no!
I had to come and clown around in a ball, between the Moon and...
what do you call the big blue one?
Я мог сейчас быть со здоровеньким новорожденным малышом, но нет!
Мне пришлось болтаться в этом шаре между Луной и...
как называется та голубая?
Скопировать
We get along great.
We clown around together.
I teach her a lot.
Мы отлично ладим.
Вместе дурачимся.
Я ее многому учу.
Скопировать
- On the contrary. They'll like the message of peace you're sending China.
You clown around on your open day!
I can't choose between you. I can't get involved in politics.
Они оценят призыв к миру, адресованный Китаю.
Ты же организуешь дни открытых дверей.
Я не могу выбирать между тобой и Флери и лезть в политику.
Скопировать
It seems like just yesterday that we started the show, with the original Krusketeers.
Who's our favorite TV clown who likes to clown around?
K-R-U... S-T-Y...
Кажется, только вчера мы начали шоу с первой командой Краститёнышей.
Кто любимый телеклоун, что любит веселить
Кэ-эр-а-эс-тэ-и
Скопировать
She says hello.
Kids clown around in the playroom."
-She is brilliant, not offended at all.
Тебе привет.
Дети бесятся в игровой комнате".
Она просто молодец, не обиделась.
Скопировать
Oh, Mom, wear panties next time.
Life is a juggling act, but don't clown around about your career.
Come on down to Baskets career college, or follow us online...
Мам, сначала трусы надень.
В жизни приходится пожонглировать. Но не превращайте свою карьеру в клоунаду.
Обращайтесь в Профессиональный колледж Баскетса. Или подписывайтесь в сети.
Скопировать
Go out for dinner?
Clown around?
Laugh at his jokes?
Ходить по ресторанам?
Веселиться?
Смеяться его шуткам?
Скопировать
Well, if it was so ham-fisted, why didn't you just chime in back there?
Because I was there to stick it to Hardman, not clown around with some quote-fest.
That's the difference between you and me.
Ну, если она была очевидной, то почему ты не вклинился?
Потому что я пришёл утереть нос Хардману, а не тягаться знанием цитат.
Этим мы с тобой отличаемся.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов clown around (клаун эраунд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы clown around для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить клаун эраунд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение